Myriam Bras : Publications et Communications

2022

Bras, M., Vieu, L. (2022), « Segmenter et annoter les relations de cohérence dans des textes narratifs d’élèves de 9 à 15 ans : quels apports d’une théorie de l’interface sémantique/pragmatique pour les enseignants ? », in Longhi B. & Lewi O. (éds) Connecter et segmenter à l’écrit. Ponctuation et opérateurs linguistiques : deux défis pour l’enseignement.  Peter Lang, Berne, pp. 25-55.

Bras, M., Sibille, J. (2022). « Preterit and perfect in Romance: new insights from Occitan », in Louis de Saussure and Laura Baranzini (eds.) Aspects of Tenses, Modality and Evidentiality, Leiden/Boston : Koninklijke Brill NV, pp. 136-161.

Bras, M., Vieu, L. (2022). « Annotation de la cohérence dans un corpus de textes d’élèves d’école et de collège », Colloque International « Analyser de larges corpus scolaires et universitaires : des questions pour la recherche et la formation », Bordeaux, 28-30 juin 2022.

Garcia-Debanc, C., Bras, M., Vieu, L. (2022). « Annotation de la cohérence dans des textes d’élèves et jugements de cohérence d’enseignants du primaire », Colloque International « Analyser de larges corpus scolaires et universitaires : des questions pour la recherche et la formation », Bordeaux, 28-30 juin 2022.

2021

Bras, M., Vieu, L., Joret, M.,  Pépin-Boutin, A.,  Poujade, C., Roze, C. (2021), «Vers un corpus de textes d’élèves annoté en relations de discours », Langue Française, 211, 115-130.

Chazalon, C., Pérez, M., Bras, M.,  (2021), « Une démarche de recherche en Master MEEF 1er degré : l’identification du verbe en 2e élémentaire (CE1) par la comparaison français-espagnol  », Recherches en Didactique des langues et des cultures [En ligne], 18-2 | 2021.

Bras, M., Sibille, J. (2021). « Aquel mond uèi s’es escapat : estudi de semantics temporala dins un còrpus d’òbras de Bodon », Collòqui Tornar legir Joan Bodon, Toulouse, 27-28 octobre 2021.

Chazalon, C., Pérez, M., Bras, M.,  (2021), « Quels apports de la comparaison français-espagnol pour l’identification du verbe en CE1? », COMPALANGUES 2021 : approches plurilingues de l’école à l’Université, Toulouse, 20-21 octobre 2021.

Bras, M. Stosic, D. (2021). « Les prépositions complexes du domaine temporel : inventaire et description », Colloque International Prépositions Complexes en français, Toulouse, 30 septembre-1er octobre 2021.

Bras, M. (2021). « Nouvelles perspectives pour la linguistique occitane à partir de la base textuelle BaTelòc », Journée d'Etude de la Société Linguistique de Paris 'Les langues régionales de France: nouvelles approches, nouvelles méthodologies, revitalisation', co-organisée par Annie Rialland, Michela Russo et Catherine Schnedecker. Paris, 12 Juin 2021.

Bras, M., Joret, M., Pépin-Boutin, A., Vieu, L. (2021). « Annotation des relations causales dans un corpus de textes d’élèves d’école et collège »,  Colloque international ‘L’expression de la causalité en langue maternelle et en langue étrangère’, Lublin, Pologne, 20-21 mai 2021.

Bras, M., Miletic, A., Vergez-Couret, M., Poujade, C., Sibille, J. Esher, L. (2021). "Traitement automatique de l’occitan : construction des premiers corpus annotés ", Workshop Linguatec 'Outils et ressources pour le traitement automatique des langues des Pyrénées', co-organisé par les équipes de CLLE CNRS et de IXA-UPV-EHU Saint Sébastien/Donostia du projet Intereg POCTEFA Linguatec, 12 Mai 2021. Video en occitan , ou avec sous-titrage en français, sous-titrage en espagnol, sous-titrage en anglais.

Bernhard, D., Ligozat, A.L, Bras, M., Martin, F., Vergez-Couret, M., Erhart,  P., Sibille, J., Todirascu,  A., Boula de Mareüil, P.,  Huck, D. (2021). "Collecting and annotating corpora for three under-resourced languages of France: Methodological issues", Language Documentation & Conservation,15, 316-357.

Bras, M., Stosic, D.,Vergez-Couret, M., Bernhard, D., Miletic, A., Sibille, J. (2021). Outiller les langues régionales : expériences coopératives sur l'occitan et l'alsacien avec l'aide du français, de l'allemand, du serbe, du catalan..., Lettre de l’Institut des Sciences Humaines et Sociales du CNRS, n°69, 20-22, janvier 2021.

Bras, M., Vieu, L., Poujade, C. Roze, C. (2021). Manuel de segmentation en unités de discours élémentaires du corpus Résolco. Rapport interne CLLE, Toulouse.

Bras, M., Vieu, L., Roze, C., Joret, M., Pépin-Boutin, A. (2021).  Manuel d’annotation en relations de discours du corpus Résolco. Rapport interne, CLLE, Toulouse.

2020

Miletic, A., Bras, M., Vergez-Couret, M., Esher, L., Poujade, C., Sibille, J. (2020). A Four-Dialect Treebank for Occitan: Building Process and Parsing Experiments. In Proceedings of the 7th VarDial Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects, pages 140–149, Barcelona, Spain (Online), December 13, 2020.

Miletic, A., Bras, M., Vergez-Couret, M., Esher, L., Poujade, C., Sibille, J. (2020). Building a Universal Dependencies Treebank for Occitan. Proceedings of the 12th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2020), pages 2932–2939, Marseille, 11–16 May 2020.

Bernhard, D., Bras, M., Ligozat, A.L, Miletic, A., Sibille, J., Todirascu, A., Vergez-Couret, M. (2020). « L’avenir numérique des langues minoritaires : bilan du projet RESTAURE pour l’alsacien, l’occitan et le picard », in Langues minoritaires : quels acteurs pour quel avenir ?, LES CAHIERS DU GEPE, N°12/ 2020, Strasbourg : Presses universitaires de Strasbourg.

Bras, M., Vergez-Couret, M., Hathout, N., Sibille, J., Séguier, A., Dazéas, B. (2020).  Loflòc : Lexic obèrt flechit occitan, in Jean-François Courouau / David Fabié (éds), Fidelitats e dissidéncias. Actes del XIIn Congrès de l’Associacion internacionala d’estudis occitans. Actes du XIIe Congrès de l’Association internationales d’études occitanes. Albi 10-15/07/2017, Toulouse, SFAIEO, pp. 141-15.

Bras, M., Sibille, J. (2020). Lo Futur Perifrastic de tipe ANAR + Infinitiu en occitan,  in Jean-François Courouau / David Fabié (éds), Fidelitats e dissidéncias. Actes del XIIn Congrès de l’Associacion internacionala d’estudis occitans. Actes du XIIe Congrès de l’Association internationales d’études occitanes. Albi 10-15/07/2017, Toulouse, SFAIEO, pp. 157-168.

2019

Bras, M. (2019). « Étude du syntagme « au départ » en discours : sur le chemin d’une évolution ? », in  Interactions dans les Sciences du Langage. Interactions disciplinaires dans les Études littéraires, Les études françaises aujourd’hui, Vol. 11, p. 57-80.

Bernhard, D., Bras, M., Ligozat, A.L, Miletic, A., Sibille, J., Todirascu, A., Vergez-Couret, M.  (2019). « L’avenir numérique des langues minoritaires : bilan du projet RESTAURE pour l’alsacien, l’occitan et le picard » Colloque  "« Langues minoritaires » : quels acteurs pour quel avenir ?", Strasbourg, 21-22 novembre 2019.

Bras, M., Pujol, G., Questel, E., Vernières, M.P. (2019). «Le mouvement associatif Calandreta, acteur de la transmission et de la socialisation de la langue occitane » Colloque  "« Langues minoritaires » : quels acteurs pour quel avenir ?", Strasbourg, 21-22 novembre 2019.

Chazalon, C. Pérez, M., Bras, M., (2019). « L'identification du verbe en CE1 : apports de la comparaison français-espagnol»,  Colloque international "Didactique des langues et plurilinguisme(s) : 30 ans de recherches", Grenoble, 14-15 novembre 2019.

Bras, M. (2019). « Comparer les langues en contexte immersif : Proposition d’élaboration d’une séquence plurilingue sur le déplacement au cycle 4 avec les langues de l’ISLRF », 8ème colloque de l'Institut des Langues de la République Française "L'immersion, 50 ans : Résultats, enjeux et perspectives", Bayonne,18-19 novembre 2019. 

Bras, M. , Vergez-Couret, M. (2019). « Ressources et outils de traitement automatique pour la langue occitane », 36ème Romanistentag, Section "Reconstruction et renouveau des langues romanes régionales ou minoritaires à l’ère des Digital Humanities", Kassel, Allemagne, 29 septembre - 2 octobre 2019.

Miletic, A., Bras, M., Esher, L., Sibille, J., Vergez-Couret, M. (2019). « Building a treebank for Occitan: what use for Romance UD Corpora? », In Gerdes, K., Kahane, S. (Eds.) Proceedings of the International Conference on Dependency Linguistics, SyntaxFest – Depling 2019, Paris, France. 

Bras, M., Vernières, M.P., Chorin, E. (2019). « Education plurilingue et interculturalité : étude de terrain dans un collège Calandreta », Congrès international de l'association EDILIC "Interculturalité et Éveil aux langues: défis et opportunités pour les contextes d’éducation formelle et non formelle",  Lisbonne, Portugal, 11-13 juillet 2019.

Miletic, A., Bernhard, D., Bras, M., Ligozat, A., Vergez-Couret, M., (2019). « Transformation d’annotations en parties du discours et lemmes vers le format Universal Dependencies : étude de cas pour l’alsacien et l’occitan ». In Morin, E., Rosset, S., Zweigenbaum, P., Ligozat, A.L., Ghannay, S. (Eds.) Actes de la Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN-RECITAL) 2019, Toulouse, pp. 427-435. 

Bras, M., Paolacci, V. (2019). « Analyses des textes d’élèves pour envisager autrement leur évaluation : approche de la cohésion et de la cohérence des textes narratifs d’élèves de fin de primaire et de collège », Journée d'étude "(Re)lier, connecter, ponctuer : des stratégies pour apprendre à mieux lire et mieux écrire.", ESPE de Paris, 5 juin 2019.

Bras, M., Garcia-Debanc, C. (2019). « Comparaison des langues et lexique du déplacement», Symposium "Pratiques et étude de la langue à l’école, au collège. Analyse de pratiques scolaires et dispositifs de formation", Journées Inter-ESPE Occitanie, Narbonne, 3-4 juin 2019.

Bras, M., Chorin, E., Vernières, M.P. (2019). « Verbes de déplacement et comparaison des langues au collège : conception et mise en œuvre d’une séquence pédagogique », Journée d'Etude " Enseigner, comparer, documenter : études situées du lexique du déplacement ", organisée par Michel Aurnague et Claudine Garcia-Debanc, CLLE-ERSS, Toulouse,28 mars 2019. 

2018

Bernhard, D., Ligozat, A.L., Martin, F.,  Bras, M., Magistry, P., Vergez-Couret, M., Steiblé, L., Erhart, P., Hathout, N., Huck, D., Rey, C., Reynés, P., Rosset, S., Sibille, J., Lavergne, T. (2018). « Corpora with Part-of-Speech Annotations for Three Regional Languages of France: Alsatian, Occitan and Picard», 11th edition of the Language Resources and Evaluation Conference, May 2018, Miyazaki, Japan. 

Bras, M. (2018). « Etude du syntagme « au départ » en discours : sur le chemin d’une évolution ? », 11ème édition du colloque Les études françaises aujourd’hui. Université de Belgrade, Serbie, 9-10 novembre 2018.

Bras, M., Sibille, J. (2018). « Passé Composé et Passé Simple en occitan », 13ème conférence CHRONOS, Neuchâtel, Suisse, 4-6 juin 2018.  

Bras, M., Chorin, E. (2018). « Langue de l’immersion et autres langues : quels liens ? Quels enjeux ? », Colloque de l’Institut Supérieur des Langues de la République Française, Quimper, 23-24 mars 2018.

Bras, M., Vieu, L. (2018). « Approche de la cohérence dans les textes d’élèves par les relations de discours : premières analyses du corpus RESOLCO », Journées d’Etude Méthodes d’analyse et de traitement des textes d’élèves : enjeux scientifiques et ressources pour la formation, Toulouse, 24-25 octobre 2018.

Bras, M. (2018). « Tractament automatic de l’occitan : qualques piadas en abans », Obrador de Linguistica Occitana 2018, Pau, 5-6 juillet 2018.

Bras, M.,  Sibille, J. (2018). « Le Traitement Automatique de l’Occitan : état de l’art et stratégies pour le futur. » Vie et survie des langues minoritaires (occitan) : quelles stratégies dans une Europe en mouvement ? Quelles stratégies dans un univers mondialisé, numérisé et connecté ? Séminaire de travail IEO dans le cadre de l’ESOF 2018 (European scientific open forum), Jun 2018, Toulouse, France.

Atallah, C., Bras, M., Vieu, L. (2018). « Exploring a corpus annotated in causal discourse relations for the study of causal lexical clues », TextLink 2018 , Toulouse, 19-21 mars 2018.

Traisnel, A., Savy, R., Bras, M. (2018). « Transcription et valorisation d’un corpus oral d’occitan ariégeois », Traitements et standardisation des corpus multimodaux et web 2.0, Journée hommage à Thierry Chanier (Co-responsable du GT7 consortium Corpus Ecrits), Consortium CORLI, Université Paris 7 Diderot, 25 mai 2018.

2017

Asher, N., Muller, P., Bras, M.,Ho-Dac, M., Benamara, F., Afantenos, S.,  Vieu, L. (2017). "ANNODIS and Related Projects: Case Studies on the Annotation of Discourse Structure", In Nancy Ide and James Pustejovsky (Eds): Handbook of Linguistic Annotation, Dordrecht: Springer, pp. 1241-1264.

Bras, M. & Schnedecker, C. (2017). « Dans un (premier+second+nième) temps vs. en (premier+second+nième) lieu : variations diachroniques », in Dostie G. et Lefeuvre F. (eds.) « Lexique, grammaire, discours. Les marqueurs discursifs », Paris : Honoré Champion, pp. 63-86.

Garcia-Debanc C., Ho-Dac, M., Bras M., Rebeyrolle, J. (2017). "Vers l'annotation discursive de textes d'élèves",  Corpus [En ligne], 16 | 2017.

Garcia-Debanc C., Bras M. (2017). « Mapping Coherence and Cohesion Skills in Written Texts Produced by 9- to 12-Year-Old French-Speaking Learners: Indicators of Proficiency and Progress », in Sylvie Plane, Charles Bazerman, Fabienne Rondelli, Christiane Donahue, Arthur N. Applebee, Catherine Boré, Paula Carlino, Martine Marquilló Larruy, Paul Rogers, and David Russell (Eds.): Research on Writing: Multiple Perspectives. Fort Collins, Colorado: The WAC Clearinghouse and CREM. Available at https://wac.colostate.edu/books/wrab2014/

Vergez-Couret, M., Bernhard, D., Urielli, A., Bras, M., Erhart, P., Huck, D., (2017). Numérisation et océrisation de textes pour les langues régionales : regards croisés sur l’occitan et l’alsacien. In Chevry Pébayle, E. (Ed.) Systèmes d’organisation des connaissances et humanités numériques Actes du 10ème Colloque ISKO France 2015, (250-269), Londres, Royaume-Uni : STE Editions Ltd.

Bras, M., Sibille, J. (2017). « Lo Futur Perifrastic de tipe ANAR + Infinitiu en occitan »,  XIIème Congrès de l’Association Internationale d'Etudes Occitanes, Albi, 10-15 juillet 2017.

Bras, M., Vergez-Couret, M., Hathout, N., Sibille, J., Séguier, A., Dazéas, B.  (2017). « Loflòc : Lexic obèrt flechit occitan»,  XIIème Congrès de l’Association Internationale d'Etudes Occitanes, Albi, 10-15 juillet 2017. 

Bras, M., Morel, L., Rukwavu, L. (2017). « Comparaison des langues : de la formation aux pratiques de classe », COMPALANGUES 2017 : Comparaison des langues à l’école, au collège et à l’université Terrains scolaires, dispositifs didactiques, formation des enseignants, Toulouse, 11-12 octobre 2017.

Bras, M., Pérez, M. (2017). Coordination table ronde « Comparaison des langues : diffusion & déclinaisons dans la pluralité de nos contextes (ESPE en formation initiale et continue, DEFLE, APRENE, CASNAV... ), COMPALANGUES 2017 : Comparaison des langues à l’école, au collège et à l’université Terrains scolaires, dispositifs didactiques, formation des enseignants, Toulouse, 11-12 octobre 2017.

2016

Bras, M. & Vergez-Couret, M. (2016). « BaTelÒc: A text base for the Occitan language. », in Vera Ferreira and Peter Bouda (eds.) Language Documentation and Conservation in Europe, Honolulu: University of Hawai'i Press, pp. 133-149.

Garcia-Debanc C., Bras M. (2016). « Vers une cartographie des compétences de cohérence et  de cohésion textuelle dans une tâche-problème de production écrite réalisée par des élèves de 9 -12 ans : indicateurs de maitrise et progressivité », In Sylvie Plane, Charles Bazerman, Fabienne Rondelli, Christiane Donahue, Arthur N. Applebee, Catherine Boré, Paula Carlino, Martine Marquilló Larruy, Paul Rogers, and David Russell (Eds.) Recherches en écritures : regards pluriels, Recherches textuelles 13, Metz : Université de Loraine, pp. 39-62. 

Bras, M. (2016).  « La langue occitane : langue de France oubliée », conférence invitée pour la Conférence de l’AFLS (Association for French Language Studies), Queen’s University Belfast, 20 juin 2016. 

Bras, M., Ric, M.P., Galinier, L., Germier, C., Morel, L., Rukwavu, L. (2016). « La démarche de comparaison des langues pour développer une éducation plurilingue : de la formation à l’ESPE à la réalité des classes », Colloque "Livre Ensemble : pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse", ESPE, Toulouse, 8-10 novembre 2016. 

Atallah, C., Vieu, L., Bras, M. (2016). Formal characterization of a new set of causal discourse relations. NISM 2016 (New Ideas in Semantics and Modeling), Paris, 7-8 septembre 2016.

Chorin, E., Bras, M. (2016). « Comparaison des langues et pratiques immersives : analyse de pratiques déclarées d’enseignants de Calandreta », Colloque de l’Institut Supérieur des Langues de la République Française « Plus de quarante ans d’immersion. Méthodes, pratiques et raisons du bilinguisme par immersion », Perpignan, 18-19 mars 2016.

Atallah, C. Bras, M., Vieu, L. (2016). « Discourse relations, discourse connectives and discourse segmentation interdependency in the light of causality », LPTS 2016 Linguistic and Psycholinguistic Approaches to Text Structuring « Discourse Relational Devices », Valencia, Espagne, 24-26 janvier 2016.

2015

Bras, M. & Schnedecker, C. (2015). « Dans un (premier+second+nième) temps vs en (premier+second+nième) lieu : variations diachroniques », in Dostie G. et Lefeuvre F. (eds.) A l'articulation du lexique, de la grammaire et du discours : marqueurs grammaticaux et marqueurs discursifs, coll. Travaux de stylistique et linguistique françaises, Paris : PUPS.

Atallah, C. Bras, M., Vieu, L. (2015). « Comment segmenter le discours ? Quelques pistes pour la causalité », Atelier Les relations rhétoriques en français dans le discours écrit, Neuchatel, Suisse, 26-27 novembre 2015.

Bras, M., Schnedecker, C. (2015). « Interactions sémantiques au sein des structures énumératives », Journées d’étude Enumération, Toulouse, 19-20 novembre 2015. 

Vergez-Couret, M., Bernhard, D., Urielli, A., Bras, M., Erhart, P., Huck, D., (2015). « Numérisation et océrisation de textes pour les langues régionales : regards croisés sur l’occitan et l’alsacien »,  10ème Colloque ISKO-France Systèmes d’organisation des connaissances et humanités numériques, 5-6 novembre 2015, Strasbourg, France.

Bras, M. Sibille, J. Vergez-Couret, M. (2015). « Dire lo passat en occitan : entre descripcions e prescripcions de l’emplec del passat simple e del passat compausat », Obrador de Linguistica Occitana 2015, Münich, Allemagne, 6-8 juillet 2015.

Bras, M. Vergez-Couret, M. (2015). «BaTelÒc : une base de textes pour la langue occitane, état des lieux et perspectives» séminaire de l’ATILF, Nancy, 29 mai 2015.

Chorin, E., Bras, M. Garcia-Debanc, C. (2015). « Vers un outil d’analyse pour les situations de comparaison de langues dans les écoles à deux langues », Journée d’Etude La comparaison des langues à l’école, Toulouse, 20 mai 2015.

2014

Bras, M. & Schnedecker, C. (2014). « French adverbial dans un premier temps and Discourse Relations: From Elaboration to Contrast », in Sarda, L., Carter-Thomas, S., Fagard, B. & Charolles, M. (eds). Adverbials in Use: From predicative to discourse functions. [Corpora and Language in Use - Monograph 1]. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain, pp. 163-193.

Vergez-Couret, M., Bras, M. (2014). « Annotation morphosyntaxique d'un corpus de textes occitans: l'expérience de BaTelÒc », XIè Congrès de l'Association Internationale d'Etudes Occitanes, Lhèida, Espagne, 16-21 juin 2014.

Bras, M., Schnedecker. C. (2014). « Dans un (premier+second+nième) temps vs. en (premier+second+nième) lieu : variations diachroniques », Colloque International A l’articulation du lexique, de la grammaire et du discours : marqueurs grammaticaux et marqueurs discursifs, Paris, 3-5 avril 2014. 

Bras, M., Brun-Trigaud, G. (2014). "La référence temporelle en occitan : étude sémantique et dialectologique des noms de jours de la semaine en emploi adverbial",  in C. Alén Garabato, C. Torreilles & M.J. Verny (eds). Los que fan viure e treslusir l’occitan. Actes du Xè Congrès de l’Association Internationale d'Etudes Occitanes, Béziers, 12-19 juin 2011, Limoges, Lambert-Lucas, pp. 572-587.

Garcia-Debanc, C., Paolacci, V., Bras, M., Roubaud, M.N. (2014), « Vers une cartographie des compétences syntaxiques et textuelles en production verbale écrite de 9 à 12 ans : indicateurs de maîtrise et de progressivité »,  International Conference Writing Research Across Borders : WRAB 2014, Nanterre 19-22 février 2014. 


2013

Bras, M., Schnedecker, C., (2013). "Dans un (premier+second+ nième) temps vs en (premier+second+nième) lieu : qu’est ce qui fait la différence ?", Langue Française, 179, pp. 89-108.

Bras, M., Vergez-Couret, M., (2013). "BaTelÒc: a Text Base for the Occitan Language", ELE'2013 : International Conference on Endangered Languages in Europe, Minde, Portugal, 17-18 octobre 2013.

Bras, M., Schnedecker. C. (2013). "Dans un (premier+second+nième) temps vs. en (premier+second+nième) lieu : variations diachroniques", Symposium S’caladis 2013 « Sens dessus dessous : niveaux et domaines de réalisation du sens », CLLE-ERSS, Université Toulouse-Le Mirail, 11-12 avril 2013.

Bras, M., Sudrat, E., Vernières, M.P. (2013). "L’immersion en occitan dans les écoles Calandretas : analyse de quelques situations d’immersion « non précoce »", Colloque de l’Institut Supérieur des Langues de la République Française, La Grande Motte, 5-7 avril 2013.

2012

Vergez-Couret M., Prévot L. & Bras, M. (2012). "How different information sources interact in the interpretation of interleaved discourse: the case of two-step enumerative structures", Discours [En ligne],  11 | 2012.

Bras, M., Schnedecker. C. (2012). "Dans un premier temps / en premier lieu : des marqueurs de structures énumératives ?" Journée d’Etude sur les Structures Enumératives dans le Discours, CLLE-ERSS axes S’caladis et TAL, Université Toulouse-Le Mirail, 8 novembre 2012.

Vergez-Couret, M., Bras, M. (2012). "Structures énumératives en SDRT". Journée d’Etude sur les Structures Enumératives dans le Discours, CLLE-ERSS axes S’caladis et TAL, Université Toulouse-Le Mirail, 8 novembre 2012.

Afantenos, S. ; Asher, N. ; Benamara, F. ; Bras, M. ; Fabre, C. ; Ho-Dac, M. ; Le Draoulec, A. ; Muller, P. ; Péry-Woodley, M.-P. ; Prévot, L. ; Rebeyrolle, J. ; Tanguy, L. ; Vergez-Couret, M. ; Vieu, L. (2012). "An empirical resource for discovering cognitive principles of discourse organisation: the ANNODIS corpus". Actes de LREC 2012, 23-25 mai, Istanbul.

Muller, P., Vergez-Couret, M., Prévot, L., Asher, N., Benamara, F., Bras, M., Le Draoulec, A. & Vieu, L. (2012). Manuel d’annotation en relations de discours du projet ANNODIS, Carnets de Grammaire, 21, rapport interne CLLE-ERSS.


2011

Schnedecker, C., Bras, M. (2011). "Description sémantique de 'dans un premier temps' : de la composition syntagmatique au discours", Discours [En ligne], 9 | 2011.

Vergez-Couret, M., Bras, M., Prévot, L., Vieu, L., Attalah, C. (2011). "Discourse contribution of Enumerative structures involving 'pour deux raisons'", Proceedings of Constraints in Discourse 2011, Agay-Roches Rouges, France, September 14th-16th, 2011. fichier

Bras, M., Brun-Trigaud, G. (2011). "Los jorns de la setmana e la referença temporala en occitan lengadocian", Xè Congrès de l'Association Internationale d'Etudes Occitanes, Bésiers, 13-18 juin 2011.

Bras, M., Sudrat, E., Vernières, M.P. (2011). "Experiéncias d'imersion linguistica tardiva dins las escòlas calandretas", Xè Congrès de l'Association Internationale d'Etudes Occitanes, Bésiers, 13-18 juin 2011.

Bras, M., Brun-Trigaud, G. (2011). "Quelles ressources pour décrire l'occitan aujourd'hui ?", séminaire du CEPEL, Université Toulouse-Le Mirail, 6 avril 2011.

Bras, M., Schnedecker, C. (2011). "Dans un (premier+second+nième) temps' vs. en (premier+second+nième) lieu : qu'est-ce qui fait la différence ?" , Colloque de linguistique française et de didactique du français L'expression de l'espace et du temps en français : quelles formes pour quels sens ? Belgrade, 23-26 mars 2011

2010

Vieu, L., Bras, M., M., Prévot, L. (2010). "On the compositionality of temporal locating adverbial modification", JSM'2010 Conference on Semantics and Formal Modelling, Nancy, March 25-26 2010.

Bras, M., Thomas, J. (2010). "Bastison d'una basa de tèxtes informatisada per l'ensenhament e la recèrca en domèni occitan", Séminaire de recherche REDOC/ETOILL, Université Paul Valéry, Montpellier, 4 février 2010.

2009

Bras, M., Le Draoulec, A., Asher, N. (2009). "A formal analysis of the French Temporal Connective alors". In Behrens, B. et Hansen, C. F. (eds.): Information structure and Explicit versus Implicit Information in Text across languages. OSLa, Oslo, electronic publication.

Bras, M., Le Draoulec, A. (2009). "D'abord marqueur de structuration du discours". Journal of French Language Studies, 19, pp. 229-248.

Bras, M., Schnedecker C. (2009). "Dans un (premier+second+nième) temps et les relations de discours : de l'élaboration à la contre-argumentation", Linguistic and Psycholinguistic Approaches to Text Structuring, Paris (France) 21-23 septembre 2009. 

Péry-Woodley M.-P., Asher N., Enjalbert P., Benamara F., Bras M., Fabre C., Ferrari S., Ho-Dac L.-M., Le Draoulec A., Mathet Y., Muller P., Prévot L., Rebeyrolle J., Tanguy L., Vergez-Couret M., Vieu L., Widlöcher A. (2009) "ANNODIS : une approche outillée de l'annotation de structures discursives", TALN'09, 24-26 june 2009, Senlis, France.

Asher, N., Bras, M., Le Draoulec, A. (2009). "Causal relations in the semantics of the French adverb alors", MICRAC workshop, IRIT, Université Paul Sabatier, Toulouse (France), 8-10 juin 2009. 

Le Draoulec, A.,  Bras, M. (2009). "L'encadrement temporel", Journée d'étude "Interpréter les temps verbaux", Université d'Artois, Arras, 19 mars 2009. 

2008

Bras, M. (2008). "Entre relations temporelles et relations de discours", Mémoire d'Habilitation à Diriger des Recherches en Linguistique, Université de Toulouse. fichier

Bras, M., Prévot, L., Vergez-Couret, M. (2008). "Quelle(s) relation(s) de discours pour les structures énumératives ? ", Actes du Colloque Mondial de Linguistique Française CMLF'08, Durand, J., Habert, B., Laks, B. (éds.), pp. 1945-1964, Paris, 9-12 juillet 2008. fichier

Vergez-Couret, M., Prévot, L., Bras, M., (2008) " Interleaved discourse structures, the case of two-step enumerations", Proc. of Constraints in Discourse CID'III, Benz, A., Kühnlein, P., Stede, M. (eds.), pp. 85-94, Potsdam, 30 juillet - 1er aout 2008. fichier

Bras, M., Thomas, J. (2008). " Batelòc : cap a una basa informatisada de tèxtes occitans ", IXème Congrès International de l'Association Internationale d'Etudes Occitanes, Aix-la-Chapelle 25-30 août 2008. Actes publiés en 2011 Angelica Rieger (ed.), Aachen : Shaker Verlag. 

2007

Bras, M. (2007). " French adverb d'abord and Discourse Structure", in Aurnague, M., Larrazabal, J. Korta, K. (eds) Language, Representation and Reasoning. Memorial Volume to Isabel Gomez Txurruka, 77-102. fichier

Bras, M., Thomas, J. (2007). " Diccionaris, corpora, e basas de donadas textualas", Linguistica Occitana, 5, pp.1-22.

Le Draoulec, A, Bras, M. (2007). « Alors as a possible temporal Connective in Discourse », Cahiers Chronos, 17, pp. 81-94. fichier

2006

Bras, M. (2006). "Le projet TELOC : construction d'une base textuelle occitane", Langues et Cité : bulletin de l'observation des pratiques linguistiques, 8, Décembre 2006, p.9. fichier

Bras, M., Le Draoulec, A., Asher, N. (2006). "Evidence for a Scalar Analysis of Result in SDRT from a Study of the French Temporal Connective alors", in Proceedings of the SPRIK Conference "Explicit and Implicit Information in Text - Information Structure accross Languages", Oslo, Norway, June 8-10 2006, pp. 75-79. 

Le Draoulec, A, Bras, M. (2006). « Quelques candidats au statut de connecteur temporel », Cahiers de Grammaire, 30, pp.219-237. fichier

2005 

Choi-Jonin, I., Bras, M., Dagnac, A., Rouquier, M. (2005) Questions de classification en linguistique. Mélanges offerts au Professeur Christian Molinier, Berne, Peter Lang, 385 pages. 

Bras, M. (2005)  «A propos de quelques noms de temps en occitan », in I. Choi-Jonin, M. Bras, M. Rouquier, A. Dagnac (éd.), Questions de classification en linguistique, Berne, Peter Lang, pp. 55-80. fichier

Vieu, L, Bras, M., Asher, N., Aurnague, M. (2005) Locating Adverbials in Discourse, Journal of French Linguistics Studies 15, pp. 173-193. fichier

Molinier, C., Bras, M. (2005). "Sur les constructions causatives figées de l'occitan", in F. Lambert, H. Nolke (eds.) La syntaxe au coeur de la grammaire, Presses Universitaires de Rennes, pp. 199-215. fichier

2004

Borillo, A., Bras, M., Le Draoulec, A.,  Vieu, L., Molendijk, De Swart, H., Verkuyl, H., Vet, C., Vetters, C. (2004) "Tense, Connectives and Discourse Structure", in Corblin, F. and de Swart, H. (eds.) Handbook of French Semantics, CSLI Publications, Standford, pp.309-348. fichier (version préliminaire)

Bras, M., Molinier, Ch. (2004) "Locutions verbales en far de l'occitan languedocien : constitution d'une base de données syntaxique", Cahiers de Grammaire, 29, pp. 9-39. fichier

Bras, M.,  (2004). "Locucions verbalas en far en occitan lengadocian : una primièra descripcion sintactica e semantica", Linguistica Occitana, 2, pp.11-28.

2003

Bras, M., Le Draoulec, A., Vieu, L. (2003) Connecteurs et temps verbaux dans l'interprétation temporelle du discours : le cas de puis en interaction avec l'imparfait et le passé simple, Cahiers Chronos, 11, pp. 71-97. fichier


Sélection de publications avant 2002 (en tant que membre de l'IRIT (UMR 5505)

Bras, M. & Vieu, L. (2001) Semantic and Pragmatic Issues in Discourse and Dialogue : Experimenting with Current Theories, Current Research at the Semantics/Pragmatics Interface : volume 9, Elsevier, Amsterdam, 250 pages.

Bras, M., Le Draoulec, A., Vieu, L. (2001) French Adverbial Puis between Temporal Structure and Discourse Structure, in "Semantic and Pragmatic Issues in Discourse and Dialogue : Experimenting with Current Theories", Bras, M. & Vieu, L. (eds), CRiSPI series, vol. 9, Elsevier, Amsterdam, pp 109-146. fichier

Aurnague, M., Bras, M., Vieu, L., Asher, N. (2001) Syntax and Semantics of Locating Adverbials, Cahiers de Grammaire, 26, pp. 11-35. fichier

Bras, M., Le Draoulec, A., Vieu, L. (2001)  Temporal Information and Discourse Relations in Narratives: the role of French connectives 'puis' and 'un peu plus tard', in ACL'2001 Workshop on Temporal and Spatial Information Processing , Toulouse, Association for Computational Linguistics (ACL), p. 49-56, 7 juillet 2001. fichier

Amsili, P., Bras, M. (1998) DRT et CompositionnalitéTraitement Automatique des Langues, Klincksieck , 39-1, pp. 131-160. fichier

Asher, N., Aurnague, M., Bras, M., Sablayrolles, P., Vieu, L. (1995) De l'espace-temps dans l'analyse du discours, Sémiotiques, 9, Numéro spécial Théories sémantiques et modélisation, pp. 11-62. fichier

Asher, N., Aurnague, M., Bras, M., Vieu, L. (1995) Spatial, Temporal and Spatio-temporal Locating Adverbials in Discourse, in Time, Space and Movement : Meaning and Knowledge in the Sensible World, pp. A.107-119, Workshop Notes of the 5th International Workshop TSM'95, Bonas, Juin 1995, P. Amsili, M. Borillo, L. Vieu (eds), Toulouse, 1995.

Gagnon, M., Bras, M. (1995) Toward a Representation of Time to Process Temporal Location Adverbials,  in Proceedings of the International Joint Conference in Artificial Intelligence IJCAI'95 Worshop on Spatial and Temporal Reasoning, Montreal, Canada, Août 1995. fichier

Bras, M., Asher, N. (1994) Le raisonnement non monotone dans la construction de la structure temporelle de textes en français,  in Actes  du 9ème congrès de l'AFCET RF-IA, pp. 223-234, vol 2, Paris, 11-14 janvier 1994, AFCET-AFIA (eds) ISBN 2-903677129-X, Paris. 

Asher, N., Aurnague, M., Bras, M., Sablayrolles, P., Vieu, L. (1994) Computing the spatio-temporal Structure of Discourse,  in Proceedings of the International Workshop on Computational Semantics IWCS'94, Tilburg, Pays Bas, Décembre 1994, H. Bunt, R. Muskens, G. Rentier (eds), Tilburg: ITK, pp. 11-20, 1994.

Asher, N., Aurnague, M., Bras, M., Vieu, L. (1993) Space, Time and Discourse, en collaboration avec N. Asher, M. Aurnague, L. Vieu, in proceedings of the International Joint Conference on Artificial Intelligence IJCAI 93 Worshop on spatio-temporal reasoning, pp. 219-235, F. Anger, H.W Guesgen, J. van Benthem org., Chambéry, Août 1993.

Bras, M., Toussaint, Y. (1993) Artificial Intelligence Tools for Software Engineering : Processing Natural Language Requirements, en collaboration avec Y. Toussaint, in Applications of Artificial Intelligence in Engineering VIII, pp. 275-290, in Proceedings of AIENG'93 (Eight International Conference on Applications of AI in Engineering), Toulouse 1993, G. Rzevski, J. Pastor, R.A. Adey (eds), Computational Mechanics Publications, Boston & Elsevier Applied Science, London.

Bras, M., Molinès, F. (1993) Adverbials of Temporal Location : linguistic description and automatic processing, en collaboration avec Frédérique Molinès, in Sprache Kommunikation Informatik, pp. 137-146,  Akten des 26. Linguistischen Kolloquiums, Poznan 1991, Darski J., Vetulani Z. (eds), Linguistische Arbeiten, 293, Max Niemeyer Verlag, Tübingen.

Bras, M. (1990) Calcul des structures temporelles du discours, Thèse de Doctorat de l Université Paul Sabatier, Toulouse.

Bras, M. (1990) Introduction à la théorie des représentations discursives, T.A Informations (revue internationale du Traitement Automatique du Langage), 31-2, pp.39-64.

Bras, M. (1990) Representing Discursive Temporal Knowledge : a Computational Application of DRT , in Knowledge Based Computer Systems, pp. 321-331, Proceedings of KBCS'89, Bombay,  Decembre 1989, Ramani S., Chandrasekar R., Anjaneyulu (eds), Narosa Publishing House, New Delhi.

Borillo, A, Borillo, M., Bras M. (1989) A temporal reasoning cognitive approach, Semiotica, 77-1/3 pp.173-194, Mouton de Gruyter, Bloomington.

Bras, M. (1989) Eléments pour une sémantique formelle du temps en français, in Actes du 7ème congrès de l'AFCET_RF-IA, pp. 253-262, vol 1,  Paris, Nov. 1989, AFCET-INRIA (eds) ISBN 2-90367767-0, Paris.